Marina Weilguni
Herrhagsvägen 180
752 67 Uppsala
018-469418
marina.weilguni(a)explicator.se
Jag är översättare med källspråken engelska, tyska, franska, norska och danska (och i någon mån italienska). Målspråk är förstås svenska, men också tyska som jag talar, läser och skriver flytande eftersom det är mitt andra modersmål.
Ett av mina specialområden är tekniska texter inom ingenjörsvetenskap och produktion, medicin, biomedicin, biologi, kemi och teknik. Ofta arbetar jag med bruksanvisningar för olika typer av produktionsmaskiner, hushållsmaskiner mm. En annan stor grupp av översättningar gäller patentansökningar inom alla områden.
Men det är inte bara teknik det gäller – jag har nyligen översatt Österrikes Turistorganisations broschyr till svenska, och tycker det är roligt att få litet varierande uppdrag!
Länk till ”Väl framme” (Österrikes vintermagasin 2012), översatt från tyska av mig
Jag sysslar också med att skriva små artikar till internetsidor (s.k. ”content”) och andra populärvetenskapliga presentationer på svenska och engelska. Oftast lägger jag ut mina texter till försäljning direkt på webbplatser som är avsedda för detta, men jag skriver också på beställning.
Slutligen är jag också korsordsmakare och erbjuder roliga och spännande korsord för veckotidningar, personaltidningar, reklamblad mm.
Medelsvårt korsord, modell mindre
Medelsvårt korsord, modell större