Aktuellt från Explicator
-
Forskningsprojektet SYN-TES
Projektet SYN-TES: Människa, färg och ljus. Syntetisering för ett sammanhållet kunskapsfält har drivits vid Konstfack 2010-2011 under ledning av Karin Fridell Anter.
Nedladdningsbara rapporter publiceras fortlöpande på SYN-TES hemsida. -
Om belysningsprojektering
En undersökning av arkitekters och andra konsulters arbete och kunskapsbehov.
Rapporten, skriven av Karin Fridell Anter, finns att hämta som pdf från Arkus. -
Karin arbetar delvis i Trondheim
under vårterminen 2012. Hon är gästforskare vid dagsljuslaboratoriet, NTNU och undervisar på en nordisk doktorandkurs om ljus och färg.
-
Marina Weilgunis sida uppdaterad
med exempel på ”content-artikel”, översättningsarbete och korsord (december 2011). Till Marinas sida.
-
Avhandling om Pompeji
Marina Weilgunis doktorsavhandling Streets, Spaces and Places. Three Pompeiian movement axes analysed finns nu publicerad både som bok och som pdf på Internet. I samma volym finns Karin Fridell Anters artikel Colour in the Pompeiian Cityscape.
-
Forskningsrapporter om färg och ljus
Karin Fridell Anters tidigare forskningsrapporter från Konstfack och föreningen SE RUM kan laddas ned via rubriken Publikationer.
-
Forskningsprojektet SYN-TES
CV Marina Weilguni
Date of birth: Mars 11th 1956
Address:
Herrhagsv. 180
S- 752 67 UPPSALA
Sweden
Tel. +46-18- 46 94 18
E-mail: marina.weilguni@explicator.se
Employments and work
Translation 2001-2011
Since 2001 and to the present date I have been working for the consulting firm Explicator AB, based in Stockholm. Since 2006 I mainly take on translation projects, but I also write popular articles, mostly about architecture, archaeology, etc.
A large translation project 2006-2008 for Uppsala Patentbyrå (Patent Attorneys in Uppsala, Sweden) resulted in fulltime work as translator in various technical, medical and pharmaceutical fields for two years.
From 2008 I have cooperated with another translator, German/Swedish biologist Angela Meissner, translating two major and many lesser projects for Siemens and various other clients.
From june 2009 to present date I have periodically worked the translation company STAR Translitera in Uppsala, translating a variety of documents in the technical and advertising fields. (Full time June to October 2009 and 2010, otherwise assignments between 50 % and 80 % of full time).
I also translate for Lingo 24 ,Transperfect (both agencies based in London) and the Swedish agency Aardvark.
1982-2011: Uppsala University, Department of Archaeology and Ancient History
1982- 2007 teaching per hour. The teaching included supervision of students writing term papers, thematic courses developed by me and supervision of papers written in these courses
1999 -2003 course administrator and student advisor
1995-1996, 1997 assistant teacher, part-time assistant teacher 2000 – 2001
December 2010 – February 2011 assistant at Uppsala University, Department of Archaeology and Ancient History.
2004- 2005 University of Stockholm, Department of Archaeology and Ancient History. Part-time researcher in a project contained in the Swedish Pompeii-project.
2004-2005 Provoice, Uppsala. Insurance salesperson ACE Insurances, part-time.
1998-1999 Bålbro Elementary School in Rimbo. Teacher in English, French, German.
1984-1990 Antiquarian Bookshop Röda Rummet, Uppsala
Education
PhD 2011-09-24.
Published PhD thesis Streets, Spaces and Places. Three Pompeiian Movement Axes Analyzed, Uppsala 2011.
BA at Uppsala Universitet 1980. Subjects: Ancient Culture and Society, Classical Greek, Art History, Social Anthropology.
Technical Gymnasium, focus on chemistry at Hedemora Gymnasium, Hedemora and Fyrisskolan Gymnasium in Uppsala, 1975.
Other
Scientific article:Karin Fridell Anter och Marina Weilguni, ’Public Space in Roman Pompeji’, BAR International Series 1186/2003 pp31-40.